~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Tyam u va¨ satråsåha≈ vi‹våsu g∂r¶våyatam.
Å cyåvayasyμutaye.
O people of the land, that generous and brilliant
victor (Sudaksha) in all sessions of the enlightened
citizens and celebrated in their universal voices, you
elevate to the office of ruler for your defence, protection
and progress. (Rg. 8-92-7)
171. Indra Devata, Kanva Medhatithi °Rshi
‚vŒw‚xS¬wÁÃx◊vjwÈâ Á¬x˝ÿvÁ◊ãº˝ySÿx ∑§vÊêÿw◊˜–
‚xÁŸ¥w ◊xœÊv◊wÿÊÁ‚·◊˜H§171H
Sadasaspatim adbhuta≈ priyam indrasya kåm-
yam. Sani≈ medhåm ayåsi¶am.
May I realise, I pray, and attain to the direct
presence of the Lord of the Universe, wondrous darling
love of the soul, with gifts of the divine and
discriminative vision of meditative intelligence. (Rg.
1-18-6)
172. Indra Devata, Vamadeva Gautama °Rshi
ÿw Ãx ¬vãÕÊw
•xœÊw ÁŒxflÊz
ÿÁ÷{√ÿy¸‡flx◊Òv⁄U®wÿ—–
©UxÃv üÊÊw·ãÃÈ ŸÊx
÷vÈflw—H§172H
Ye te panthå adho divo yebhir vya‹vamairaya¨.
Uta ‹ro¶antu no bhuva¨.
Indra let all the pathways below the regions of
light by which you ignite, initiate and radiate currents
of energy in the firmament be known to us, and let the
people all regions of the world listen to our voice.
PART-I (Purvarchika) Aindra Kanda, Chapter–2
71
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org