~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Honour that Indra, lord of glory and virile
generosity who takes us high to the skies. Hundreds of
noble and creative craftsmen together with their expert
performance work on and engineer his glorious chariot
which can cover the spatial paths across the skies for
the sake of protection and defence. I wish I too could
fly by that chariot. (Rg. 1-52-1)
378. Indra Devate, Bharadvaja Barhaspatya °Rshi
ÉÊÎxÃvflwÃËx ÷ÈvflwŸÊŸÊ◊Á÷xÁüÊwÿÊxflËw¸ ¬ÎxâflËv ◊wœÈxŒÈvÉÊw ‚xȬv‡Êw‚Ê–
lÊvflÊw¬ÎÁÕxflËv flL§yáÊSÿx œv◊¸wáÊÊx Áflvc∑w§Á÷à •x¡w⁄Ux ÷vÍÁ⁄wU®-
⁄UÂÊH§378H
Ghætavat∂ bhuvanånåm abhi‹riyorv∂ pæthv∂
madhudughe supe‹aså. Dyåvåpæthiv∂ varu-
ƒasya dharmaƒå vi¶kabhite ajare bhμuriretaså.
Radiant and fertile, beauties of the worlds, vast
and abundant, extensive, replete with honey sweets, the
sun and the earth are sustained by the laws of nature
with the immanent will of Varuna, centre-hold of the
universe. Undecaying they are, immensely creative and
exuberant with the waters of life, beautiful, blissful. (Rg.
6-70-1)
379. Dyava prithivee Devate, Medhatithi Kanva °Rshi
©Ux÷v ÿÁŒyãºx˝ ⁄UÊvŒw‚Ë •ʬx¬˝wÊÕÊx·Êvßwfl– ◊x„ÊvãÃw¢ àflÊ ◊x„ËvŸÊw¢
‚x◊˝Êv¡¢ w ø·¸áÊËxŸÊw◊˜– Œ xflËv ¡ÁŸyòÿ¡Ë¡Ÿjxº˝vÊ ¡ÁŸyòÿ-
¡Ë¡ŸÃ˜H§379H
Ubhe yadindra rodas∂ åpapråtho¶å iva. Mahå-
ntam två mah∂nåm samråjam car¶aƒ∂nåm. Dev∂
janitryaj∂janad bhadrå janitryaj∂janat.
162
SAMAVEDA
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org