Page 336 - Samaveda (English)

Basic HTML Version

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
688. Indra Devata, Kali Pragatha °Rshi
Ÿz ÿ¢ ŒÈxœ˝Êv fly®⁄UxãÃ Ÿw |SâxÊ⁄UÊz ◊È⁄UÊx ◊vŒw·È Á‡Êx¬v˝◊ãœy‚—– ÿw
•ÊxºÎvàÿÊw
‡Ê‡Ê◊ÊxŸÊvÿw
‚ÈãflxÃv
ŒÊÃÊy
¡Á⁄xUòÊw
©U{Äâÿy◊˜H§688H
Na yam dudhrå varante na sthirå muro made¶u
‹ipram andhasa¨. Ya ådætyå ‹a‹amånåya
sunvate dåtå jaritra ukthyam.
Indra whom none can stop in his state of ecstasy
and abundant charity, neither the impetuous, nor the
constant, nor demon nor mortal, Indra who is the giver
of cherished wealth and joy to the celebrant, the creator
of soma and the zealous worshipper with deep reverence
and homage. (Rg. 8-66-2)
689. Pavamana Soma Devata, Madhucchanda Vaishva-
mitra °Rshi
SflÊvÁŒwD®ÿÊx ◊vÁŒwD®ÿÊx ¬vflwSfl ‚Ê◊x
œvÊ⁄UwÿÊ–
ßvãº˝Êwÿx ¬ÊvÃwfl
‚ÈxÃw—H§689H
Svådi¶¢hayå madi¶¢hayå pavasva soma
dhårayå. Indråya påtave suta¨.
O Soma, Spirit of Divinity, peace and glory of
existence distilled in the essence for the soul's being,
flow in the sweetest and most exhilarating streams of
ecstasy, cleanse and sanctify us unto purity and
constancy, and initiate us into the state of ananda, divine
glory. (Rg.9-1-1)
(Soma in the physical sense is an exhilarating
drink, in the aesthetic sense it is ecstasy, in the psychic
sense it is ananda, and in the spiritual sense it is elevation
of the soul to the experience of divinity. It is the peace,
298
SAMAVEDA
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org