Page 469 - Samaveda (English)

Basic HTML Version

2
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1004. Indra Devata, Gotama Rahugana °Rshi
ÿwŒÈxŒËv⁄Uwà •Êx¡vÿÊw
œÎxcáÊvflw
œËÿÃx
œvŸw◊˜– ÿÈxæU˜UUˇflÊv
◊wŒxëÿÈwÃÊx
„w⁄UËx
∑z§¢
„Ÿx— ∑v§¢
fl‚ÊÒy
ŒœÊx˘UUS◊Êv°
ßwãºx˝
flv‚ÊÒw
Œœ—H§1004H
Yadud∂rata åjayo dh涃ave dh∂yate dhanam.
YuΔk¶vå madacyutå har∂ ka≈ hana¨ ka≈ vasau
dadhoísmå~n indra vasau dadha¨.
When battles confront the nation, means and
money are raised and prizes won for the brave.
Commander of the forces, yoke the forces exuberant
and raging for war. Destroy the enemy. Settle the
victorious in wealth and peace. Indra, pray settle us in
peace and comfort. (Rg. 1-81-3)
1005. Indra Devata, Gotama Rahugana °Rshi
SflÊxŒÊwÁ⁄UxàÕÊv Áflw·ÍxflwÃÊx ◊vœÊw— Á¬’|ãà ªÊÒ{®ÿ¸y—– ÿÊv ßãº˝yáÊ
‚xÿÊvflw⁄UËxflÎw¸cáÊÊx
◊vŒw|ãà ‡ÊÊx÷wÕÊx
flwSflËx®⁄UvŸÈw Sflx⁄UÊvÖÿw◊˜H§1005H
Svådoritthå vi¶μuvato madho¨ pibanti gaurya¨.
Yå indreƒa sayåvar∂rv涃å madanti ‹obhathå
vasv∂ranu svaråjyam.
The golden and brilliant people and forces of the
land drink of the delicious, exciting and universal honey
sweets of national pride and prestige and joyously
celebrate their achievements in the company of generous
and valorous Indra for the advancement of the honour
and glory of the republic in obedience to the demands
and discipline of the freedom and self-government of
the nation. (Rg. 1-84-10)
PART-2 (Uttararchika) Chapter–6
431
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
theary samaj.org