Page 648 - Samaveda (English)

Basic HTML Version

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Abhi våyu≈ v∂tyar¶å gæƒåno
ý
íbhi mitråvaruƒå
pμuyamåna¨. Abh∂ nara≈ dh∂javana≈ rathe-
¶¢håm abh∂ndra≈ væ¶aƒa≈ våjrabåhum.
O Soma, pure and purifying, resounding across
the spaces, flow, sung and celebrated, and bring peace,
progress and fulfilment to humanity, to the man of
vibrant enthusiasm, to the man of love and judgement.
To humanity, bring readiness of intellect and
understanding, firm and undisturbed yet dynamic like
a master of the chariot sitting at peace, unmoving and
undisturbed, while the chariot may be speeding at the
velocity of light. So also flow to Indra, master ruler of
the arms of thunder, virile and generous, mighty yet
calm. (Rg. 9-97-49)
1427. Pavamana Soma Devata, Kutsa Angirasa °Rshi
•xÁ÷v
flSòÊÊy
‚Èfl‚xŸÊvãÿw·Ê¸x®Á÷w
œxŸÍw— ‚ÈxŒÈvÉÊÊw— ¬Íxÿv◊ÊwŸ—– •xÁ÷w
øx
ãº˝
Êv
÷ûʸy
fl
ŸÊx
Á„v⁄Uw
áÿÊx
èÿv‡flÊw
Ÿ˜
⁄Ux
ÁÕvŸÊw
Œ
fl ‚Ê
◊H§1427H
Abhi vastrå suvasanånyar¶åbhi dhenμu¨ sudu-
ghå¨ pμuyamåna¨. Abhi candrå bharttave no
hiraƒyåbhya‹vån rathino deva soma.
O refulgent Soma, pure and purifying, sung and
celebrated, bring us vestments of beauty and grace,
cows, abundant and fertile, words of knowledge
brilliant, deep and creative, bring us golden graces of
beauty and soothing vitality for sustenance and success,
bring us the energy and motive powers for our chariot
of corporate life. (Rg. 9-97-50)
1428. Pavamana Soma Devata, Kutsa Angirasa °Rshi
•x÷Ëv
ŸÊw
•·¸ ÁŒx√ÿÊv
fl‚ÍyãÿxÁ÷z Áfl‡flÊx
¬ÊvÁÕw¸flÊ ¬Íxÿv◊ÊwŸ—–
•x
Á÷z
ÿ
Ÿx
ºv˝
Áflw
áÊ◊x
‡ŸvflÊw
◊Ê{
èÿÊy
·x¸
ÿ¢v
¡w
◊ŒÁªAx
flvÛÊw
—H§1428H
PART-2 (Uttararchika) Chapter–12
609
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org