Page 777 - Samaveda (English)

Basic HTML Version

3
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
TvamaΔga pra ‹a~nsi¶o deva¨ savi¶¢ha mar-
tyam. Na tvad anyo maghavann asti marŒi-
tendra brav∂mi te vaca¨.
Anga, dear friend, Indra, dear and saviour, giver
of joy, omnipotent lord, self-refulgent and omniscient,
reveal the truth for mortal humanity. Lord of universal
wealth, none other than you is the giver of peace and
bliss. I speak the very word of yours in covenant. (Rg.
1-84-19)
1724. Indra Devata, Gotama Rahugana °Rshi
◊Êw Ã x ⁄UÊvœÊw ¢Á‚x ◊Êv Ãw ™x§ÃvÿÊ w fl‚Ê x˘UUS◊ÊvŸ˜ ∑§ŒÊy øxŸÊv
Œw÷Ÿ˜– Áflv‡flÊw
ø Ÿ ©U¬Á◊◊ËxÁ„v ◊ÊwŸÈ·x flv‚ÍwÁŸ ø·¸x®ÁáÊwèÿx
•ÊwH§1724H
Må te rådhå~nsi må ta μutayo vasoísmån kadå
canå dabhan. Vi‹vå ca na upamim∂hi månu¶a
vasμuni carsaƒibhya å.
Indra, universal shelter of the world, may all your
blessings of wealth and modes of protection never
forsake us. Loving father of humanity, grant us all the
wealth of knowledge and bliss here and hereafter for
all the people of the world. (Rg. 1-84-20)
1725. Usha Devata, Vamadeva Gautama °Rshi
¬˝wÁÃx cÿÊw
‚ÍxŸw⁄UËx
¡vŸËw √ÿÈxë¿w®ãÃËx ¬wÁ⁄Ux Sflv‚Èw—–
ÁŒxflÊv
•wŒÁ‡¸Ê ŒÈÁ„UxÃÊwH§1725H
Prati ¶yå sμunar∂ jan∂ vyucchant∂ pari svasu¨.
Divo adar‹i duhitå.
That joyous dawn, pioneer of the sun, harbinger
of the new day, shining at the departure of her sister,
PART-2 (Uttararchika) Chapter–19
737
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org