Page 776 - Samaveda (English)

Basic HTML Version

0
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1721. Indra Devata, Devatithi Kanva °Rshi
ÿvÕÊw
ªÊÒx⁄UÊw
•x¬Êw
∑Îx§Ã¢z
ÃÎcÿxÛÊvàÿflÁ⁄UyáÊ◊˜– •ÊxÁ¬àflv
Ÿw— ¬˝Á¬xàflz
ÃÍÿx◊Êv ªwÁ„x ∑v§áflw·Èx
‚Èz
‚øÊx Á¬v’wH§1721H
Yathå gauro apå kæta≈ tæ¶yann etyaveriƒam.
Åpitve na¨ prapitve tμuyam å gahi kaƒve¶u su
sacå piba.
Just as a thirsty stag in the desert rushes to a pool
full of water so, O friend in family of the wise, come
morning, come evening, come fast and drink the soma
of love and reverence in joy. (Rg. 8-4-3)
1722. Indra Devata, Devatithi Kanva °Rshi
◊vãŒwãÃÈ àflÊ ◊ÉÊflÁÛÊxãº˝vãŒwflÊ ⁄UÊœÊxŒvÿÊwÿ ‚ÈãflxÃw– •Êx◊ÈwcÿÊx
‚Êv◊w◊Á¬’‡øx◊Íw
‚Èx®Ã¢®z ÖÿD¢x ÃvgwÁœ·x
‚v„w—H§1722H
Mandantu två maghavann indrendavo rådho-
deyåya sunvate. Åmu¶yå somam apiba‹ camμu
suta≈ jye¶tha≈ tadadhi¶e saha¨.
Indra, lord of power and glory, may these soma
drinks exhilarate you for the bestowal of wealth and
honour upon the dedicated lover of the soma of honour
and enlightenment. Having won over the soma of victory
prize in the contests of competing parties, you drank of
the soma of ecstasy of the highest order and for that
reason you command the courage and confidence of
the victor. (Rg. 8-4-4)
1723. Indra Devata, Gotama Rahugana °Rshi
àflw◊xXv ¬˝ ‡Êy¢Á‚·Ê Œxflv— ‡ÊwÁflDx ◊vàÿ¸w◊˜–
Ÿz àflŒxãÿÊv
◊wÉÊflÛÊ|Sà ◊Á«x¸Ãwãº˝x
’˝vflËwÁ◊ Ãx
flvøw—H§1723H
736
SAMAVEDA
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org