Page 818 - Samaveda (English)

Basic HTML Version

1
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Agni, leading light of life, great is your vigour,
power and felicity, shining, inspiring and incessantly
flowing. O refulgent lord, your flames rise high and
blaze fiercely. Light and fire of Infinity, omniscient poet
and creator, by your power, potential and abundance,
you bear and bring admirable food, energy and
fulfilment with the sense of victory for the generous
giver and selfless yajaka. (Rg. 10-140-1)
1817. Agni Devata, Agni Pavaka °Rshi
¬Êxfl∑v§flwøÊ¸— ‡ÊÈx∑˝v§flwøÊ¸x
•vŸÍwŸfløÊ¸x ©UvÁŒwÿÁ·¸
÷ÊxŸÈvŸÊw–
¬ÈxòÊÊw
◊ÊxÃv⁄UwÊ Áflxøw®⁄Ux®ÛÊÈv¬ÊwflÁ‚ ¬ÎxáÊwÁˇÊx ⁄UÊvŒw‚Ë ©Ux÷wH§1817H
Påvakavarcå¨ ‹ukravarcå anμunavarcå ud
iyar¶i bhånunå. Putro måtarå vicarann upåvasi
pæƒak¶i rodas∂ ubhe.
Lord of flames of purity, master of immaculate
light and power absolutely free fromwant and weakness,
you rise with self-refulgence and, just as the son closely
abides by the parents, serves and protects them, so do
you pervade, sustain and protect the heaven and earth.
(Rg. 10-140-2)
1818. Agni Devata, Agni Pavaka °Rshi
™v§¡Êw¸
Ÿ¬ÊîÊÊÃflŒ— ‚ȇÊx|SÃwÁ÷x◊¸vãŒwSfl œËxÁÃvÁ÷wÁ„¸xÃw—–
àflz
ß·x— ‚¢v
ŒwœÈx÷͸vÁ⁄Uwfl¬¸‚|‡øxòÊÊvÃwÿÊ
flÊx◊v¡ÊwÃÊ—H§1818H
ªUrjo napåjjåtaveda¨ su‹astibhir mandasva
dh∂tibhir hita¨. Tve i¶a¨ sa≈ dadhur bhμuri-
varpasa‹ citrotayo våmajåtå¨.
O divine light and fire of life, child as well as
protector and sustainer of energy pervasive in the entire
778
SAMAVEDA
All rights reserved with publisher. Not for commercial or non-commercial distribution.
thearyasamaj.org